External Conjunction on the Moses Story in Al-Qu’ran Surah Thaha English Translation
نویسندگان
چکیده
منابع مشابه
reflections on taught courses of the iranian ma program in english translation: a mixed-methods study
the issue of curriculum and syllabus evaluation and revision has been in center of attention right from when curriculum came into attention of educational institutions. thus everywhere in the world in educational institutions curricula and syllabi are evaluated and revised based on the goals, the needs, existing content, etc.. in iran any curriculum is designed in a committee of specialists and...
The Identity of Moses in Surah Al-Qasas with Reference to Time and Space
The question of identity in a narrative text is one of the most influential questions that need further study. The variations in the factors that may affect the concept of identity add to the complexity of the narrative text. The study aims at analyzing the main phases, stages, themes and events of Moses’ life story as part of the narrative discourse. The effects of time and place on the main e...
متن کاملThe Functions of ‘Surah Coherence’ in Interpretation Applied to Allameh Tabatabai’s al-Mizan and Sayyid Qutb’s Fi Zilal al-Quran
‘Surah coherence’ is an important aspect of the Quranic language, which, due to its unique role in interpretation, has been highly regarded by commentators and Quranic scholars, especially over the last half a century. According to this theory, each surah is centered around a main issue in such a way that all the topics of the surah create an all-encompassing unity. The present study intends to...
متن کاملStudy of Vinay and Darbelnet’s Seven Translation Strategies in Four Translations of Divorce Surah of Quran
This research study aimed to show what strategies the translators used in their translations ofDivorce Surah of the Holy Quran. The model adopted by the researcher is based on Vinay andDarbelnet’s (1958) and Munday’s (2008) concept of cohesion. To this end, two Persian translationsby Elahi Ghomshei (2015) and Foladvand (2014) and two English translations by A. J. Arberry(2007) and Yusuf Ali (19...
متن کاملa review of mirza bashir-al-din mahmud ahmad’s translation of the holy quran focusing on surah hamd
as the most significant religious resource for muslims, quran has always attracted the attention of many muslim and non-muslim scholars. so far many translators, with various intentions, have translated this holy book. a group of these translators pretended to be muslims, while in fact they were strong enemies of islam, and their real intention was to change the realities of this holy book and ...
متن کاملذخیره در منابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
ژورنال
عنوان ژورنال: International Journal of Multicultural and Multireligious Understanding
سال: 2018
ISSN: 2364-5369,2364-5369
DOI: 10.18415/ijmmu.v5i3.369